Tłumaczenie "jest tutaj" na Turecki


Jak używać "jest tutaj" w zdaniach:

Kiedy dostajemy dowody, każdy fizyczny kontakt, może spowodować zatarcie odcisków... więc żeby je zabezpieczyć spryskujemy je specjalnym środkiem, który jest tutaj.
Kanıtlar fiziksel temasla geldiğinde izleri toplamak zor oluyor. İşaret bırakmak için üzerlerine özel kokulu bir sprey sıkıyoruz.
Jest tutaj i nie chcę, żeby wyjeżdżał.
Şey, geldi bir kere artık. Gitmesine istemiyorum.
Powiedziałem, że zabiorę cię do liny i lina jest tutaj.
Ben sizi halata götürürüm dedim. Halat da burada işte.
Nie wiemy, skąd się wzięła, ani dlaczego jest tutaj, ale teraz, kiedy wszyscy jesteśmy pod nią uwięzieni, nasze sekrety nie są już dłużej bezpieczne.
Neden veya nereden geldiğini bilmiyoruz. Ama şimdi hepimiz kubbenin altında mahsur olduğumuza göre hiç birimizin sırrı güvende değil.
Kimkolwiek jesteś, panie... mój dom jest tutaj.
Her kimseniz Lordum benim yerim burası.
Ona nie jest tutaj by napisać historię Enterprise, Travis.
Makale için Atılgan'a gelmedi Travis. O bir casus.
Jeśli ten start jest taki pewny, jak pani twierdzi, to dlaczego jest tutaj tylko jedna stacja telewizyjna?
Bu fırlatma iddia ettiğiniz kadar hayatiyse neden sadece bir kanal tarafından yayımlanıyor?
Hej, słuchajcie, znalazłem dno, jest tutaj.
Hey, çocuklar! Buldum zemin, tam burası.
Może być gdziekolwiek, ale nie jest "gdziekolwiek", bo to czego chce, jest tutaj.
Her yerde olabilir. Fakat her yerde değil çünkü istediği şey burada.
Dzieciaki, opiekun jest tutaj, przywitajcie się.
Evet. Çocuklar, dadınız geldi. Merhaba deyin.
No, to kto jeszcze jest tutaj ze względów charytatywnych?
Başka kim hayır işi için burada bulunuyor?
Bo jest tutaj wiele... stworów na drzewach.
Çünkü ağaçlarda çok faza dünya dışı canlı var.
/"Matka jest tutaj, matka cię ochroni"
# Anne haklı, anne korumak istiyor seni #
Me miejsce jest tutaj, przy tobie, a nie na południu w tym szczurzym legowisku zwanym stolicą.
Seninle buraya aidim, başkent dedikleri güneydeki o fare yuvasına değil.
Jeśli on jest tutaj, to znaczy, że jest ich więcej.
Şayet O buradaysa daha fazlası da gelecektir.
Wszystko, co chcesz wiedzieć o mojej córce jest tutaj.
Kızım hakkında bilmek istediğiniz her şey burada.
Czy pana córka, matka Jimmiego Lee, jest tutaj?
Kızınız... Jimmie Lee'nin annesi burada mı Bay Lee?
Ta pani powiedziała, że jest tutaj.
Ön tarafta duran kadın burada olduğunu söyledi.
Mówię tylko, że jest tutaj, uzbrojony po zęby, w Noc Oczyszczenia, dobrowolnie.
Sadece onun da diğerleri gibi Arınma için dışarıda olduğunu söylüyorum.
Ta kobieta jest tutaj dopiero jeden dzień.
Beth. O kadın bir gündür burada.
Dobrze, że jest tutaj kolejny dobry staruszek.
Burada benden başka yaşlı ama işe yarar birinin olduğunu bilmeme çok sevindim.
Twoje ciało jest tutaj, ale umysł wraca do tamtych wydarzeń.
Bedenin burada ama aklın hâlâ orada kalmış.
Ok, czy jest tutaj coś o Bestii?
Sorun yok, The beast hakkında bişi var mı?
Może wciąż jest tutaj jego dusza?
Demek istediğim, belki o ruhen hala burada...
Jest tutaj z nami. Również jest lekarką.
O burda ve o da bir doktor.
Dla wszystkich tych faktycznie zainteresowanych sztuką jest tutaj taka opcja -- ale teraz akurat to wyłączę.
tüm tanımlayıcı bilgiler burada. buna tıklayabilirsiniz -- ama ben şimdi bunu kapatacağım.
Jest tutaj wiele takich perełek, ale niestety nie mamy czasu na nie.
Burada pekçok özellik var, fakat zamanım yok.
Jesteście w stanie ocenić ile jest tutaj ludzi na podstawie odbieranych mikro-dźwięków.
Ve algıladığınız mikro-sesler sayesinde etrafınızda kaç kişinin olduğunun farkına varırsınız.
Jest tutaj coś co ja badam i nazywam zespołem intensywności społecznej, który próbuje wyjaśnić dlaczego chłopcy naprawdę wolą męską przyjaźń od kontaktów z kobietami.
Burada sosyal yoğunluk sendromunu geliştiriyorum, ve bu erkeklerin neden kadınlarla ilişki yerine erkeklerle arkadaşlığı seçtiklerini inceliyor.
Jedyna rzecz, która zawsze pozostanie jest tutaj, i jeżeli będziemy musieli zapłacić krwią za twoją szkołę, to zapłacimy.
Ama seninle daima kalacak tek şey buradaki ve kanımızı satmamız gerekse senin okul harcını ödemek için satarız.
Ale część neuronów jest tutaj, w korze ruchowej i będą przesyłać informacje, kiedy poruszysz ręką - o tak.
Kolunu böyle hareket ettirdiğin zaman, tam buradaki motor korteksindeki bazı nöronlar aşağıya ileti gönderiyorlar.
Rozwiązanie nie jest tutaj. Rozwiązanie jest na pograniczu.
Çözüm tam orada değildir. Çözüm biraz daha kenardadır. Etrafa bakıyor olmak istersiniz.
Ale z drugiej strony, Kuejczou, jedna z najbiedniejszych śródlądowych prowincji Chin, jest tutaj.
Ama diğer tarafta, Guizhou, Çin'in en fakir illerinden birisidir, o ise şurada.
1.4280841350555s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?